Det Egyptiske Hjerte (The Egyptian Heart) is a sweeping, often humorous and ultimately life-affirming novel about reincarnation, eternal love and the stories we tell about the past to make sense of our existence. It’s an accessible, witty, and lively novel for those who love history, spirituality, and thought-provoking storytelling about the inner connectedness of our relationships.
There are three storylines in the novel that
intertwine: One in 12th century Italy about the Venetian Doge, Pietro Polani
and one in contemporary Copenhagen with Zia, a historian who is writing a
thesis about an Egyptian explorer, Frederik Norden.
Zia and Pietro Polani are both emotional, impulsive, and zany characters who have had experiences with sexual abuse, mysticism, and fire. None of them is comfortable with dogmatic systems but have a strange fascination with Egypt and the Pyramids. Is Zia an incarnation of Pietro? And is Frederik Norden Zia's guardian angel on her voyage into herself? The reader will have fun following the clues.
The novel got a rave review from one of the leading literary critics in Denmark, Bjørn Bredal in Politiken.
The Egyptian Heart by Peter H. Fogtdal was published by Peoples Press in Copenhagen, Denmark. Foreign rights: Louise Langhoff Koch, lolk@artpeople.dk
The two sample chapters are translated by Mark Kline. The second one is a work in progress.
Zia and Pietro Polani are both emotional, impulsive, and zany characters who have had experiences with sexual abuse, mysticism, and fire. None of them is comfortable with dogmatic systems but have a strange fascination with Egypt and the Pyramids. Is Zia an incarnation of Pietro? And is Frederik Norden Zia's guardian angel on her voyage into herself? The reader will have fun following the clues.
The novel got a rave review from one of the leading literary critics in Denmark, Bjørn Bredal in Politiken.
The Egyptian Heart by Peter H. Fogtdal was published by Peoples Press in Copenhagen, Denmark. Foreign rights: Louise Langhoff Koch, lolk@artpeople.dk
The two sample chapters are translated by Mark Kline. The second one is a work in progress.
Chapter 1
Pietro
The year
is 1144; world history hasn’t reached the lagoon yet. It’s preoccupied with the
Crusades and the Holy Land and paying no attention to Serenissima, the Venetian
Republic. Actually, the Doge has invited world history to the lagoon several
times, but world history keeps giving him the cold shoulder. World history has
nothing but contempt for sand banks and merchant fleets. It demands bloodbaths
of epic proportions - it insists on massacres of women and entire families. In
short, world history is a psychopath, and we’ll never understand it if we don't
recognize that.
Pietro
Polani has been Doge for fourteen years. He has grown into the position in such
a way that he no longer knows where the Doge begins and Pietro ends. At the
tender age
of twenty-nine, he was elected because of his reputation for honesty and
intelligence. But
now the most powerful families of Venice are tired of him because of his
honesty and intelligence. The times haven't been kind to Pietro Polani, who
wanted to be a Prince of Peace but instead inherited war. Wars are raging
everywhere around the Adriatic Sea. When one fire is put out, another flares
up. Hungarians attack the Dalmatian coast; Normans try to contain Venice; Padua
and Fano are sassy children who receive well-deserved spankings. The world is
aflame as always, but luckily it’s God's flame, so there's nothing we can do
about that. After all, who can we complain to? The Devil?
Pietro
Polani is surrounded by courteous servants and his loyal eunuch, Sano, who was
castrated at the age of twelve. The eunuch is a short man with tawny red hair
and a wrinkled face; he looks like a cross between an elderly man and an infant.
He carries several rolls of parchment under his arm. His lips are shaped into a
permanent sly smile. The table in the Great Hall is set for a feast, the icy
lagoon air oozes in through the smoke hole, the flames in the fireplace
flicker. Polani has donned a long ermine robe and leather gloves to keep warm.
He's wearing his lemon-yellow Doge skullcap and ear flaps, and a heavy chain of
gold hangs from his neck.
The thirty-sixth Doge
of Venice is a thin man of medium height with small, friendly gray eyes, a
large nose, and lips outraged by his fellow humans' pettiness. His mouth is
small, his cheeks and intuition sharp, his hair and beard curly are every bit
as dark as the anxiety he bears.
The
Patriarch of Grado sits at a large, heavy oak table, a gift from the Norman
Emperor that had been shipped from Sicily to the lagoon in 1138. The two men
are sons of merchants from the San Luca parish close to the Rialto Bridge. They
were childhood friends, though they show no sign of that now. Their shared past
can be sensed only as a migraine of the soul, but the Doge intends to appeal to
the best in the Patriarch, should there indeed be any best remaining to appeal
to. In other words, the Doge will look his old friend in the eye before
deciding whether or not to crush him.
Only a
small segment of the Middle Age foundation survives today. It rose out of the
mud during excavations in the 1700s. Suddenly the gates holding back the repressions
of the twelfth century opened. Agonies and memories stood in line to escape;
they seeped up from the underground as murderous threats and unanswered
prayers, as frail voices, each with a story that segued into a cloud and sailed
over the lagoon. Stories never disappear. They bury themselves in the bodies of
cities and shape the geography. Stories engrave themselves into the minds of
humans and alter their perception of reality … or at least make them aware that
realities come and go, for Heaven knows, there are so many versions.
Pietro
Polani's waiter pours wine into the clay-colored mugs.
The
large hall is dark, the air heavy with smoke and mildew. Inch-thick sheep rugs
cover the cool stone floor, but no matter how the Doge's men try to keep warm,
the freezing wind off the lagoon shows who's boss. One can’t tyrannize nature;
it always gets the last word, no matter the century.
The Doge
toasts the Patriarch.
The
Patriarch toasts the Doge.
Sano the
eunuch closely observes both men. He has been looking forward to this meeting,
because he's convinced that blood will flow.
The
Patriarch of Grado sits erect in his burgundy-colored robe and high hat. He was
born Enrico Dandolo, an uncle to the "real" Enrico Dandolo, who sixty
years later will be honored as having made Venice a major power. Why? Because
he burned to the ground the greatest city of the Middle Ages, Constantinople,
along with its 100,000 citizens. I repeat: the road to immortality is always
paved with greed. Think of idiots like Alexander the Great, Peter the Great,
and Napoleon. What do they all have in common? They could never get enough.
That's why they were great.
The Doge
and the Patriarch study each other over the knots of the oak table.
The
spiders on the wall creep closer together.
Each of
these powerful men has devised a strategy for this meeting. The Patriarch has
thought through everything down to the tiniest detail, has considered his
arguments and weighed them on Biblical scales, whereas the Doge's strategy is
the exact opposite – he doesn't have one. The right words will appear when he
needs them. Pietro Polani is nothing more than a ventriloquist who seeks his
inspiration from St. Mark and trusts that inspiration will flow out of his
mouth at the proper time, and should that against all expectations not happen,
he will bequeath his fiasco to God – that's his strategy.
"I
have requested Your Excellency's presence to have a talk, man-to-man," the
Doge says. The Patriarch nods, but he's already on his guard. His eyes are
glued on Pietro, his one eyebrow raised as a sign of an unhealthy scepticism,
his fingers readying themselves for drum solos on the table, should they gather
the courage.
The Doge
stands up enthusiastically. "Do you remember when we went fishing in Rio
San Luca and found a body drifting down the stream?"
The
Patriarch of Grado stares in surprise at the Doge. "No."
"It
was the first dead man we'd ever seen."
"Aha."
"You don't remember?"
"No, unfortunately not," the Patriarch says. He reaches for
the documents he has laid on the table; if there hadn't been any documents to
reach for, he would have reached out for his wine mug, and if there hadn't been
a wine mug, he would have groaned a bit louder than he permits himself to now.
"You're the one who emptied his pockets and found the three silver
coins."
The
Patriarch remains silent.
"The dead man worked for your father, didn't he?"
"I
wouldn't know." The irritated glint in the Patriarch's eye seems to have
hardened.
"Three silver coins was a lot back then. Do you remember what we
spent them on?"
The
Patriarch shakes his head.
"A
knife, Enrico. A very dull knife we bought at the market in San Salvador. We
took turns using it, and once we fought over it."
The
Patriarch looks down at his boots; where else could he look, with the Doge
insisting on blabbering like a stupid hag. The mood in the Great Hall is dull
and listless, more so than at any time during the occupancies of the past
twenty Doges. In fact, there is no mood; it's fled to the lagoon, for a mood
can only take so much.
The eyes
of the Doge and the Patriarch meet for a few short seconds, but the Patriarch
doesn't like eye contact. He wishes only a dialogue with our Lord, for our Lord
is the only peer of the Patriarch, and even that is debatable.
"With your permission, Principe." Enrico studies his pudgy
hands. "Surely you haven't invited me here to talk about old times?"
A
nervous tic flashes over The Patriarch's face. Why is it that the Doge makes
him feel so insecure? Enrico is clearly more gifted and superior to Pietro in
every way, yet he feels as if he's tagging along behind when he is with his
childhood friend. Is it because of the respect associated with the
five-hundred-year Doge tradition? No, that can't be it, the Church has existed longer
than Serenissima, and besides, Jesus Christ is its King.
"So
you don't believe that our personal relationship has any influence on our
present-day disagreements?" the Doge asks.
"I
have no disagreement with you, Principe," The Patriarch says.
"For the love of God, Enrico." The Doge pounds his fist on the
table. "Can't you get it through your thick skull that I'm speaking to you
as a fellow human being? I'm trying my best to strip away the formality of our
positions, so we stand naked before each other – don't look so shocked, Enrico,
I'm speaking metaphorically here. Come on now. We were together in The Holy
Land in the time of the old Doge, you even saved my life. Everything we went
through together, doesn’t that mean anything at all to you?”
"There’s no reason to patronize me," the Patriarch snaps.
"There's every reason to patronize you, Enrico, otherwise we'll
never untangle this knot we're in. And may I remind you that I'm responsible
for the influence you now have as Patriarch."
"Let's get down to business," Enrico snarls. How can one take
this fool in the Doge's Palace seriously, a man enthusiastic one moment and
phlegmatic the next, more known for his strange behavior than his capabilities?
Pietro Polani is not a good Doge. For the fourteen years he has sat on the
throne, he has been an unworthy representative for Serenissima. He is popular
among the citizenry, yes, because he has seduced the hearts of the poor, but
fortunately The Great Council clipped his foreign-policy wings before he could
do too much damage.
"With all due respect, Principe, what I mean is, it would be better
to –"
"I'm not sure you know what's 'better', Enrico, for you or for God.
But let's get down to business, as you so un-poetically call it. For almost a
year now you've attempted to thwart the appointments I've made, the latest of
which is the abbess of San Zaccaria. You swept my candidate aside and installed
your own."
"I
wouldn't use the word 'thwart'."
"Well I would." Again the Doge slams his fist down on the
table. "Appointments to offices in Serenissima is a responsibility of my
office, which is why I take it as a personal affront when you overrule my
decision."
"I
act only with regards to the reforms of Pope Gregor, which His Holiness in Rome
wishes to be implemented –"
"And in that way you oppose me."
"This is not a personal attack on you, Principe."
"Everything in this world is personal, Enrico," the Doge
yells, "and I’ve had enough. Last year you intervened by overruling a case
under the authority of the Bishop of Castello, but my appointment of the new
abbess in the San Zaccaria parish will not be disallowed, Enrico, is that
understood?"
"With all due respect, the Church overrides the secular
world."
"So
now you’re saying that you also have no respect for the constitution of
Serenissima?"
"Of
course I do. I just have greater respect for God."
"Then let's get everything out in this Light you claim to be
serving." The Doge smiles wanly. "Let's get it all out – your damn
pettiness, your lust for power, your enormous inferiority complexes, Enrico.
Let's look at how your monks break into cloisters and rape our sisters in the
name of God. How they acquire Bishop positions, not because they're pious but
because they're granted property with their purchase. Our beloved Church is
becoming more and more corrupt. What do you say to that, my fat friend?"
"Do
not call me your fat friend, Pietro."
"But you’re fat, and you are my friend," the Doge says
triumphantly, "so come down off your high Bible and talk to me man-to-man
before your intrigues drive me insane. This doesn't have to be so nasty,
Enrico. I don't enjoy being mean, but you're forcing me to be."
The
Patriarch stands up and furiously gathers his documents. When he finally
speaks, his voice is shaking. "Principe, you should know that a messenger
was sent several days ago to His Holiness, to expedite a solution to our
problem –"
"To
which of the popes, my dear Enrico, Peter or Judas? Until recently there were
two of them."
The
Patriarch's voice trembles. "New winds are blowing across our peninsula,
winds that will have great influence on our beloved Republic, but I see no
reason to speak more of this. It's out of my hands. Is there anything else,
Serenissimo Principe? More ridiculous accusations plucked out of thin air? Or
more pointless childhood memories you wish to bring up?"
Pietro Polani rises.
"No, nothing more, Enrico. But I want you to remember one thing: we in
Serenissima have never bowed down to Sancta Sedes. We leave that to Pisa,
Genoa, and the other cowardly states. We respect His Holiness, but we’re not
his lapdog. Tell that to your damned messenger."
The
Patriarch bows ironically, but as he and his shocked entourage are about to
depart from the Great Hall, the Doge steps forward and embraces him. To all
appearances it's a loving embrace – perhaps an apology for the rough words
spoken in the heat of battle? Or for the childish things spoken by the Doge
when he was offended? But no, it’s in fact a show of power. More than ever, the
Doge has need of demonstrating who may be on a first-name basis with him and
who may not, who may embrace the heads of the Church as if they were oversized
stuffed animals and who may not. All this is signified by the embrace the
Patriarch is forced to endure, from which he attempts to extract himself
without pushing the spindly, moody Doge away – Enrico can’t afford to do that.
He mustn't even use his talent for quick comebacks to put the Doge in his
place. All he can do is show his disgust by peering up at the ceiling or down
at the Emperor's oak table or at Sano, the eunuch, who is trying not to laugh
at the bizarre sight in front of him – the tall, angry Patriarch and the
strange Doge in a long, brotherly embrace.
At last Pietro loosens his grip and pounds Enrico hard on the back, as if he's an old mutt with a bone stuck in his throat. Finally the Patriarch can leave the Great Hall, while the Doge is thinking, what a nice day. Or is it a nice day? For who can weigh the consequences of our small Pyrrhic victories? Who can weigh anything while trying to understand something as delicate as a human life? The consequences of what we do and don’t do follow us for centuries. Nothing disappears in this world; all embraces, quarrels, and childish behavior come back to haunt us when we least expect it. The Doge knows this, and therefore he should have acted in a dignified manner, but he couldn't, because he was too wounded.
At last Pietro loosens his grip and pounds Enrico hard on the back, as if he's an old mutt with a bone stuck in his throat. Finally the Patriarch can leave the Great Hall, while the Doge is thinking, what a nice day. Or is it a nice day? For who can weigh the consequences of our small Pyrrhic victories? Who can weigh anything while trying to understand something as delicate as a human life? The consequences of what we do and don’t do follow us for centuries. Nothing disappears in this world; all embraces, quarrels, and childish behavior come back to haunt us when we least expect it. The Doge knows this, and therefore he should have acted in a dignified manner, but he couldn't, because he was too wounded.
We now
take leave of the deeply shaken Patriarch of Grado, who steps off the quay and
into his gondola displaying the silver and red colors of the Dandolo family. He
is followed by his scrivener, a Father, and three demons sitting on his shoulders,
screaming for revenge – how dare the Doge speak to the Church's most important
man in the lagoon as if he were a simple shepherd of souls! The demons will
make certain that the Patriarch is avenged, but more than five years will pass
before it happens.
Enrico
sails down the Rio Barrio and through the labyrinthine canals toward the clan's
courtyard in San Luca parish, while the banner of the Dandolos snaps in the icy
wind. When he arrives at the market at the Rialto Bridge, he is shaking from the
cold – and from an enormous rage he’s almost unable to control.
The other main protagonist of the novel is the Danish-Egyptian historian Zia who is working on her thesis in today's Copenhagen. She was introduced in the prologue of the novel where she visited modern day Venice, so the readers of the full novel will have met her before the chapter you can read her.
The translation of this part may not be quite up to par yet but should give you a good idea of the different voices and characters of the novel.
Zia
The expedition left Livorno in May 1737 under
the leadership of a French count, Pierre Joseph le Roux D'Esneval, an elegant,
eloquent charmer with a talent for inveigling his way into the Royal courts of
Europe. He persuaded Christian the Sixth to finance the expensive journey by
bombarding his advisers with florid letters filled with lavish rococo boasts.
Because of the Danish kingdom's economic straits, the King didn’t dare pass up
a trade agreement with Ethiopia, a land said to be rich in gold, incense, and
ivory, and which could provide Denmark-Norway with sorely-needed slaves for its
new colonies in the West Indies. Christian the Sixth stipulated, however, that
a Dane must follow along, a watchdog to keep an eye on the Frenchman; some form
of control was necessary when the verbose Count began throwing around the
King's ecu.
After a
brief stop in Sicily, the company reached Alexandria thirty days after
departure. They shared the passage with several Italian cavaliers, plus eight
harem girls imprisoned in a cage to insure their purity before reaching the
Sheik, who already had purchased them. Frederik's first sight of Egypt was a
turquoise streak on the horizon that gradually turned brown as they approached.
Two citadels slowly rose up out of the water, joined by several minarets, a few
church spires, and a sand-gray city wall. Pompei's Pillar stood on a hilltop, a
finger pointing to the sky. Turkish-occupied Egypt slammed into the journeyers
like a scalding slap to the face with its ochre yellow buildings, small sandy
streets, and ear-shattering mosques praising God five times a day. The prayers
were a bridge of yearning, though a yearning that Christians had to acclimate
themselves to, as was the case with the food, the heat, and the Janissaries
that Frederik Norden hired to protect him while he drew the ancient Egyptian
relics.
Almost
the entire company became sick the first week, from the drinking water, the
swarms of mosquitoes, and the July sun hanging over Alexandria like a sizzling
clump of butter; the heat was so intense by ten a.m. that they were forced to
stay indoors with the rats and beetles and the small desert snakes that loved
to nap in the cooking utensils. Led
by Norden and d'Esneval, the company began dressing more appropriately in Turkish
turbans, Arab tunics, and slippers, while they battled eye infection and camel
bites, along with miserable markets that sold little else than camel shit used
by Egyptians for fertilizer. They were greatly disappointed in Alexandria;
where was the cultural center described by Herodotus and Seneca? Where were the
famous libraries and Ptolemy's Lighthouse of Alexandria, one of the seven
wonders of the world? Where were the aesthetes, the bronzed Pharaohs and
magnificent temples with the beautiful hieroglyphics? Except for Cleopatra's
obelisk and Pompei's Pillar, Alexandria was nothing more than a
dysentery-infested provincial town with mangy dogs, broken-down donkeys, and a
poverty-stricken citizenry.
The
nights were cool, and soon Norden developed consumption. He spent several weeks
on the dirty floor of his mud hut, where he was blood-let by the Count's French
doctor,
Jacques Frois. When Norden finally recovered sufficiently, the company
continued on to Cairo, through the desert with black-clad Bedouins and dark
brown tents, experiencing wild desert storms and fabulous mirages that fooled
them into thinking they were back in Italy, where the wine was much better than
the Egyptian kind kept in goatskins. Fortunately, the trip from Alexandria to
Cairo took only five days on camel backs as soft as ottomans. Members of the
company developed eye infections that blinded them for a day or two. The
sixteen men took lodging in Old Cairo at an inn full of whores, pickpockets,
and Coptic monks, with a view of the Turkish Bey's harem. The company had
difficulty navigating the Egyptian labyrinth of narrow streets and dead ends.
Apparently there were many Cairos within Cairo, most of them off-limits to
Franks, the Egyptian name for Europeans. They had to pass through gates or
portals to reach the Mohammedans, who one day were friendly and helpful and the
next in a rage about some insult no one in the company had a clue as to what it
might be.
One day the mob tried to burn down the company's inn, because two members had insulted the Bey's harem by looking at the women during a circumcision celebration. It developed into a fight involving camel drivers, Bedouins, Nubians, Janissaries, cobblers, imams, water bearers, sword swallowers, and the entire company, during which d'Esneval's wife, the muscle-bound Countess of Trier, led the way, defending her husband with a pair of scissors, while Norden lay sick as a dog, watching the battle surge back and forth past his blood-let body. Meanwhile, the parade outside continued, the hundreds of circumcised boys, opiated lions, entertainers, and half-naked mystics who pawed at the Mohammedans' women and danced in religious ecstasy until collapsing from exhaustion or death.
One day the mob tried to burn down the company's inn, because two members had insulted the Bey's harem by looking at the women during a circumcision celebration. It developed into a fight involving camel drivers, Bedouins, Nubians, Janissaries, cobblers, imams, water bearers, sword swallowers, and the entire company, during which d'Esneval's wife, the muscle-bound Countess of Trier, led the way, defending her husband with a pair of scissors, while Norden lay sick as a dog, watching the battle surge back and forth past his blood-let body. Meanwhile, the parade outside continued, the hundreds of circumcised boys, opiated lions, entertainers, and half-naked mystics who pawed at the Mohammedans' women and danced in religious ecstasy until collapsing from exhaustion or death.
The
company remained in Cairo longer than they had hoped because of the ongoing war
between the Arab sheiks and the Turks controlling Lower Egypt. Monsieur le
Compte bribed everyone he possibly could while entertaining the local upper
class. Oh yes, Le Compte knew how to mingle with the elite, with his refined manners
and honorable intentions, not to mention the long nails on his little fingers
and the heavy perfumes clinging to the scars on his cheeks, hanging around his
head like some nauseating cloud.
The
Count also had time to send sycophantic letters to Christian the Sixth and the
Foreign Ministry, the German Chancellery in Denmark, in which he called the
King le plus Grand Roy de l'Europe. There was only one message behind all the
impressive platitudes: send more money, because he had to buy gifts to bribe the
sheiks along the Nile, not to mention the Nubian river robbers known for
sleeping with their own daughters – what else was there to do in the desert? Such were the rumors
of what the company could expect on the way to the Ethiopia of their dreams.
That type of cock and bull story didn't concern Frederik Norden, a man who
feared nothing and therefore tried to shake off what he thought was consumption
caused by the dry desert air, but was in fact a case of double pneumonia that
would kill him six years later.
Norden,
the Lutheran workaholic, could never relax. He took donkey taxis through the
dusty streets, visited mosques and Koran schools, drew marble water wells and
the Memphis Pyramids in Giza that impressed him, so much so that he revisited
them on the way home. Zia will write about that later, because she has loved
the pyramids since early childhood – one doesn't need to be half-Egyptian to be
enamored by them, nor does one need Egyptian roots to be spellbound by the
wonderful hieroglyphics, which passes itself off as a language even though it's
possibly nothing more than the Fourth Dynasty's version of Donald Duck.
But on
November 18 in the Year of Our Lord 1737, Norden and the company finally set
sail on the Nile. The
company now consisted of sixteen men packed onto the broad but crowded merkeb
that could be described as a floating Tower of Babel, as it carried men from
eight nations. On board were two priests from the Vatican, undoubtedly spies of
the Pope; several Turkish servants with more-than-sizable carbines; a Jewish
valet who constantly fought the Mohammedans; an aging Egyptian cook, a Syrian
Copt who had traveled on the Nile; an Abyssinian translator who later proved to
be d'Esneval's adopted son; Frois, the Count's French physician, who bled every
patient he could get his hands on; and the Count's previously-mentioned wife,
disguised as a man (otherwise she didn't stand a chance in Egypt).
The
merkeb began sailing up the Nile, its destination Nubia and Ethiopia – or not.
Officially the company was headed to Madagascar to trade with the Count's
cousin, who was governor of the island, but that's another story. And that is
in fact Zia's problem: nothing about this crazy story has anything to do with
her thesis, absolutely nothing, unless it can be seen as a metaphor for a small
country's ambitions of becoming a mighty colonial power like England, Spain,
France, Portugal, and Holland.
Zia puts
away Frederik Norden's diary and sighs.
How in
the world will she ever focus her thesis on Danish foreign policy? She'd have
to research everything that had happened between 1730 and 174 and has no desire
whatsoever to do that. When push comes to shove, all Zia wants to do is to tell
the story about Frederik Norden from Lyksborg in Danish Holstein, but that's
not how a thesis should be written.
Zia
looks out across Reading Room West, where a horde of real academics sit
studying sources under muted reading lamps. Actually Zia doesn't give a shit
about method, putting events into perspective, analysis – she's only interested
in personal histories. She's felt this way since spotting Frederik in a window
on Fiolstræde, beside the drawing of an obelisk missing a nose. The First
Lieutenant actually doesn't look all that good in the copper engraving by
Marcus Tuscher. His eyes are too small and slanted, his nose awkward on the
narrow face with high cheekbones, topped by a powdered wig, but First
Lieutenant Frederik Norden, a draftsman, mathematician, adventurer, and
Egyptologist, has an aura of courage, strength, and sense of humor, together
with a surprising sensitivity that hides something – a secret that yearns to be
exposed, though three hundred years too late.
And Zia
is the one who will uncover the secret, she's sure of it. That's why for a year
now she has studied his exciting (though dryly-written) diary covering the
dangerous expedition up the Nile. Like some stupid teenage fan girl, she tacked
a photocopy of the copper engraving above her computer, and now she stares into
Frederik's soul every single day. Zia has come to the conclusion that Frederik
Ludvig Norden was a kind, upstanding NCO in the Danish Navy who kept his cool
in dangerous situations. He was friendly and tolerant towards most people,
whether they were dignitaries or commoners; he had a healthy scepticism of
magic, superstition, and mythological tall tales the locals tried to pawn off
on him. But most importantly, the talented Norden left behind hundreds of
excellent though impersonal drawings of the ancient relics in Upper and Lower
Egypt, as well as sketches of daily life along the Nile, including the plowing
of wheat fields and the forced hatching of chicken eggs. If he had been her
dinner partner at a Danish party, she wouldn't have spent five minutes in
conversation with him. But when Zia looks at the copper engraving, she is
certain of one thing: she loves him in a way that she never has loved another
human being, and she can't let go of his story, no matter how hard she tries.
Zia stretches and walks down to the cafeteria to eat lunch. She sits at a table beside one of the large plate glass windows overlooking the canal; tourist boats sail by, the wind rattles the enormous windows of the Black Diamond. She orders a tuna sandwich and mineral water, and pays with her debit card. Immediately Nina shows up. She is Zia's age, and works in the Institute's administration office.
"Hi Zia, how's
the thesis coming along?
"Oh, I don't know." Zia sounds a bit down. "I feel like
I'm completely stuck."
"If
I remember right, you have to hand it in soon, right?"
"Yes," she moans.
"May I sit down?"
"Sure, of course." Zia pulls out a chair.
Nina has
dark hair, beautiful brown eyes, and a narrow nose; her facial expressions are
animated. She has brought along her own lunch, a salad that she pulls out of
her bag along with two red napkins. "Who's your advisor, anyway? Is it
Mogens?"
"Yes."
"Do
you like him?"
Zia
nods. "A lot."
Nina
looks surprised. "Really? I'm glad to hear that, because a lot of people
sure don't."
"Why not?"
"You can probably guess why." Nina plucks out the tomatoes
from her salad and lays them on her napkin. They both laugh, and Zia takes a
long pull on her mineral water. Nothing dehydrates her more than dry sources.
"Can I ask you something really weird, Nina?" Zia tilts her
head to one side.
"Absolutely."
"Have
you ever thought about how certain historical figures fascinate us, and we
don't really know why? Sure, there are all kinds of rational psychological
explanations for it, like childhood experiences, cell memory, DNA, blah blah
blah, but I just think there are deeper reasons why we relate to some stories
and not to others ..."
"I've never
really thought about that, Zia."
"Okay. What if there are stories that only could be told by us and
nobody else?"
"You know what? I wouldn't talk about stuff like that to
Mogens," Nina says.
"No, of course not." Zia laughs. "But I really believe
we're fascinated by stories describing our own mystical journey through time
and space. Stories about how we deal with problems, or how we should deal with
problems, because we might be either stronger or weaker than we think we are.
Does that make any sense at all, or am I just babbling?"
Nina
eats her salad without responding, and Zia begins to regret speaking so openly.
But on the other hand, she's tired of being "reasonable." Sitting
there looking out across the canal at the warehouses, she almost feels she has
come out of the academic closet at its very center, The Black Diamond.
"How long have you been studying history, Zia?" Nina wipes her
mouth with her red napkin.
Zia
blushes. "Nine years or something like that."
"Have you been working too?"
"At
7-Eleven, though I don't mention that to a lot of people."
Nina
puts down her knife. "I really like you, Zia, but you're going to have to
write your thesis the good old-fashioned way. Which means you should concentrate
less on the person and more on following your thesis statement. Otherwise you'll run
into too many problems, right?"
Zia
leans forward. "I talk to him sometimes, Nina."
"Who?"
"Frederik Norden."
"How do
you do that?"
"It's
difficult to explain, but we talk together."
"Oh-kay." Nina gathers her things. "So what does Mr.
Norden tell you?"
"To
write the truth about him."
"I know
Norden isn't a household name, Zia, but a lot has been written about him
already," Nina protests.
Zia nods.
"True, but no one has covered all the facets of his personality. People
are only interested in his drawings and his diaries, not in him, and that
bothers him."
"And you
know this because you speak with his ghost?" Nina smiles wryly.
"I talk
to his soul, Nina. We're all immortal."
Deep furrows
appear on Nina's forehead. "So let me get this straight: this man who died
about three hundred years ago, you're helping him to be better understood, is
that right?"
"Lots of
dead people feel they didn't finish what they were supposed to accomplish,
Nina. Norden was only thirty-three when he died, and he didn't live to see his
drawings and diaries published. I feel bad about that, okay?" Zia regrets
bringing all this up.
Nina's hands
are akimbo. "Oh-kay."
"Contact
between the dead and the living is a lot more common than we think. It has
nothing to do with our fantasies. We don't understand the nature of time."
"Maybe
so, Zia, but right now time is telling me I have a meeting at one. I have to
run, okay?"
Nina smiles
and gives Zia a hug, and rushes out of the cafeteria. Zia sighs and glances up
at the cafeteria's counter. Suddenly she feels the need for a strong beer;
Frederik Norden probably does too.
Two lovers
sit on the edge of the wharf, taking in the pale autumn sun. They know it's not
coming back for another nine months.
For the rest
of the day, Zia is in a black mood.
"What
are you doing today?" Zia is in her old kimono this morning frying eggs. She
slept like shit; it's about time for her period, that's probably why. And the
full moon doesn't help either.
Tue doesn't
answer. He's dressed and is texting someone. It's been like this ever since
they got home from Italy. Tue seems frustrated, discontented, as if he is
mourning the fact he isn't in Italy any more. Every day he goes to the Main
Station and buys a copy of Gazzetto dello Sport, even though it's pink and
there's never more than a quarter page about team handball.
"Can't
you talk to me a little before you go, please?" Zia sits down at the
kitchen table and sets a black cup of coffee in front of her boyfriend.
Tue slaps his
phone down with a vengeance and stares at Zia. "Yeah, I really should take
advantage of the opportunity when it comes along."
"And
what's that supposed to mean?"
"What do
you think it means?"
Zia tilts her
head. "So, you think I'm too distracted, right?"
"Distracted isn't the word. You're just psychotic, that’s
all."
"I have
a fucking deadline, Tue. You're a religious historian, you of all people should
know."
"There's
also something called life, Zia. You know, going out, catching a movie. There's
a Vivaldi concert at Tivoli's concert hall I'd like to go to." He shoves
his phone over to her and shows her an ad for a Russian symphony orchestra.
"Vivaldi is from your period, okay, but I don't feel like begging for your
attention anymore. It's fucking degrading."
Grouchy now,
Tue stands up and drinks his coffee in one long gulp. He shoves his phone into his
pocket.
"Being
mad at me has nothing to do with Vivaldi, does it, Tue?"
He puts on
his coat and walks out the door without saying goodbye. When Zia hears his
footsteps on the stairs, she's not sure if she's sad or relieved.
An hour
later, Zia leaves for the Institute to attend a lecture. She backs her red road
bicycle out of the shed and rides through the autumn air in eighth gear. Yellow
leaves dot the sidewalks, even though it's only the beginning of September.
Summer has unashamedly headed south. Zia loves it when nature shakes off August
and prepares for its execution; this year it's apparently coming sooner than
usual.
Zia parks her
bike outside the Institute, where people are still ambitiously combing through
old books. Unfortunately she has left behind the bike lock she usually carries
in her bag. She always forgets to bring something along. As she walks up the
stairway, she asks herself again what the hell she's doing here. The study of
history is a parking lot for neurotics who can't seem to let
go of the past. You can't study history without being a control freak, which is
why there are so many men at the Institute – men who instead of going into
therapy dig around in the past to avoid emotional involvement.
Zia does a
half-assed job of brushing her unruly black hair – what a mess, what a waste of
time! – and walks down the hallway. She runs into Mogens, something she'd hoped
and not hoped would happen.
"Look
who the cat dragged in," Mogens says. He is a teddy bear of a man in his
early 60s, with glasses, suspenders, and a Karl Marx-like full beard. He’s also
Zia's thesis advisor. "You've been a stranger here lately."
"I've
been on vacation in Venice with Tue." Zia blushes, as if she's just
confessed to a crime.
"Why
Venice? Wouldn't Egypt have been more logical?"
"Tue is
into Italian religious history."
"Step
inside my office with me for a moment, okay?" Mogens lays a fatherly hand
on her shoulder. Zia nods, even though she doesn't have time.
As always,
his office looks like some relic from 1979 that someone tossed a grenade into.
Books and manuscripts are piled high on tables, chairs, and in corners. The
only window in the office is half open, but it can't cover up the reek of pipe
tobacco trailing Mogens. An old poster from an exhibition at Frederiksborg
Castle and a framed print of Ole Rømer hang on the wall. Zia notices a copy of
Gyldendal's World History on a bookshelf, a book her father had at home, plus
several books about the era of absolute monarchy in Denmark. Mogens wrote a
famous thesis paper on Danish-Russian relations during the Great Northern War,
1702-1719, and his articles have been published in English, German, and Russian
scholarly journals.
"So, how
are things going with Mr. Norden?" Mogens asks. He collapses into his blue
IKEA chair. "I have to admit, I've missed him a bit."
"Me,
too." Zia sighs. She removes papers and brushes off half-crushed sweet
biscuits from a chair. She feels at home in this chaotic office, with its brown
sofa and uncool orange cushions. If Mogens had been the neat type, she'd never
have chosen him as her thesis advisor. His suspenders and fatherly manner had
also helped, plus they'd just seemed to click.
"Listen,
I need to read some of it pretty soon, if that's not too much to ask?" He
cleans his glasses with his sleeve. "You can't keep me hanging like this,
the suspense is too much. I'm only human."
"You
have read the first pages," Zia smiles tentatively.
"Let's
see, when was that now? Before or after the First Punic War?" He smiles
and tosses an old paper coffee cup in the wastebasket.
"I'm
just experimenting with the form and thesis statement right now," she
admits. "I'm not sure it's at a stage where I should show it to
anyone."
"It's close to impossible to change your
thesis statement this late in the day, my friend. You signed a contract with
us, didn't you? And besides, what's wrong with Frederik Norden's Egyptian
journey and ..." He looks at her.
"Frederik Norden's Egyptian journey as an expression of Danish
expansionist foreign policy 1730-39."
"And
there are also some questions and sub-questions in the thesis statement. There
has to be, right?"
"Of
course," Zia answers quickly.
"Well
then, that's wonderful. Am I the one that formulated them?"
"More or
less, yes."
"Then
you’ll definitely pass." Mogens winks at her.
"But
there's not enough airport bestseller in it, is there?"
"Not if
you're thinking you can sell your thesis in airports." He leans back, his
chair creaks. "Listen, Zia, if I wasn't so lazy, I'd offer you a cup of
coffee and pastry, but in five minutes I have to go in and bore some freshmen
to death." He stretches. "But as you know, I’m an open and generous
human being – at least that's what my wife says. And that's why I want to cut
you as much slack as I can, but it would be a good idea if you stopped by my
house so we could go more into depth with our Egyptian adventurer and your
thesis statement. Your thesis is going to have to answer some questions. We're
not involved in therapy here at the Institute, now, are we?"
"It
almost feels that way," Zia says, relieved now. Her laugh is short.
"Oh yes,
I know what you mean. We historians fall in love with our material, it beckons
us and lures us. That's why we're surprised when it doesn't follow orders.
There can be a lot of reasons for that, right? Sometimes we haven't found the
right key, other times we haven't thought our intentions through well enough.
Our thesis statement is too contrived, our questions are too vague, our sources
aren't as convincing as we thought, we aren't as convincing as we thought,
dammit … but there comes a time when we have to show our work of genius to the
world. And the world is sitting right here in its messy office, telling you to
stop by for a glass of wine and some cheese, and we'll plan out what's going to
happen to you and your Egyptian boyfriend."
"Okay." Zia blushes and squirms a bit in the chair.
"Easy,
old gal. You'll survive my suburban Hvidovre home, but we’re going to make damn
sure you get your Masters, so you can go out into the world, into life,
whatever you want to call it."
"I'm not
always so crazy about life, Mogens."
"A fine
young girl like you who’s just been to Venice with your boyfriend – what the
hell is there to complain about?"
Zia laughs nervously
and stands up. She wants out of this little office, suddenly there are too many
dark books closing in on her, so she winds the meeting up as smoothly as
possible and runs down the hallway toward the bathroom. Then
she changes her mind and sprints outside. She hops on her bicycle and pedals
off, but quickly she's gasping for breath and has to stop. Blood pounds in her
temples; she sits down on some wet steps, closes her eyes, and tries to
breathe. Slowly she finds that peaceful spot
inside herself, and when she opens her eyes the world returns, one pixel at a
time.
A man
and his German Shepherd stare at her from across the street.
A water
puddle reflects a yellow traffic light.
The
world is here and now, there's something reassuring about that, so what is
there to complain about, other than absolutely everything?
Published by Peoples Press in November, 2015. Foreign rights, Louise Langhoff Koch, lolk@artpeople.dk
Published by Peoples Press in November, 2015. Foreign rights, Louise Langhoff Koch, lolk@artpeople.dk
Book signing in Politiken's boghal, November, 2015.